Friday, February 19, 2010

雕蟲小技


在談論微不足道的技能時,人們常說那是不在話下的"雕蟲小技",意即我們平時常說的"小兒科"而已。"小技"容易理解,"雕蟲"是甚麼名堂呢?

"雕蟲"本指雕刻蟲書。所謂蟲書,是古代篆字的一種。漢字是由象形文字發展而來,古代的蟲書這種篆字,即以纖細曲長的筆畫所寫的字體,多由鳥蟲形體發展而來。現在仍有"雕蟲篆刻"一語,說的就是這種雕蟲鳥的篆刻,意指微不足道的小技藝。

揚雄在<法言。吾子>一書中自問自答說:"或問:`吾子少而好賦?`曰:`然。童子雕蟲篆刻。`俄而日:`壯夫不為也!`"翻譯成白話的大意是"有人問我揚雄:`你少年時喜歡寫辭賦嗎?`我回答:`是的。只不過是孩童寫寫畫畫的小技能罷了。`稍停一會兒我又說:`大丈夫是不會幹那小玩意兒的啦!`"顯然這裏把填寫辭賦比作小事,小技,"雕蟲篆刻"是令人看不起的兒童畫圖般的"小兒科"呢!

此后,李白說過:"恐雕蟲小技,不合大人"的話;<北史。李渾傳>還有"雕蟲小技,吾不如君"的謙詞。這兩處用了和今日一樣的"雕蟲小技",雖也指微不足道的小文字技巧,卻用於自我謙虚了,意思是"我這點寫作小本事,絶對不如你呀!"因此,現在大家用此成語時,既可用於貶斥他人的小技能,也可以用於自我謙虚之辭。

抄錄自星洲日報萬象館2010年2月19日之[文字癖]

No comments:

Post a Comment

怎麼愛都愛不够(早安圖)配字幕